手牽手迎新年 (原曲:Auld Lang Syne / 友誼萬歲)
張佳韻唱 / 蔡春曦、張佳韻詞
蔡春曦以原曲 Auld Lang Syne 與張佳韻和 Connie Leung 改編成「手牽手迎新年」(華語版) 及 ”A Brighter New Year” ( 英文版) ,希望鼓勵地球村的朋友們,都能手牽手,存肦望,迎接2022年。
歌词
怎能忘記過去日子,
在地球每個角落
疫情之中緩緩渡過
願你平靜安好
副歌:
朋友們,不灰心失望
這條路不孤單
讓我們手牽手同走
陽光總在不遠處
我們曾經終日擔憂
封閉中絕望失落
我們也曾歷盡苦辛,
信心中勇敢站立
(副歌)
朋友們,不沮喪難過
這條路不孤單
讓我們手牽手同走
新年有新的盼望
我們活在不同時空
卻有同一樣經歷
雖然感染恐懼充心
我們卻剛強前進
(副歌)
朋友們,日子雖艱難
我們存心盼望
讓我們手牽手同走
相信明年會更好
(副歌)
朋友們,當剛強壯膽
這條路不孤單
讓我們手牽手同走
新一年有新希望
猜你喜歡:
Top Chinese Drama 2020 收視最高劇集
Suez Canal 意大利 - 迪拜
Iberia Passage 英國 - 佛羅里達
Friendly Shandong 青島 - 濰坊
Old Hong Kong 老香港
No comments:
Post a Comment